27.7.12

2012

Quando me mudei para Londres em 2007 os Jogos Olímpicos eram apenas uma ideia distante. 2012 estava tão longe, no entanto, a grande importância do evento já se sentia na altura. A cidade andou a preparar-se ao detalhe, british style, durante muitos anos e isso reflectia-se no dia a dia. Os jogos foram também um grande catalisador da cidade em termos de arquitectura e construção, daí talvez haver tanto trabalho na altura em que fui para lá.

Hoje, cinco anos depois, é o culminar de toda a essa preparação e devo dizer que é com pena de estar longe que vou assistir à cerimónia. Porque, de certa forma, quem lá viveu durante o tempo que antecedeu os jogos não pode deixar de sentir que também contribuiu, nem que seja de forma ínfima para o que vai acontecer hoje. Também eu sinto orgulho pelo trabalho realizado lá.

Como um longo noivado que chega ao fim, venham jogos.

24.7.12

À Custa Do Francês

Quanto mais tempo passo aqui pior vai ficando o meu inglês.

Laptop


9.7.12

Expressões

O equivalente suíço da expressão portuguesa "faço isso com uma perna às costas" é "faço isso com dois dedos no nariz".

7.7.12

O Raio Do Francês

"C´est pas terrible" é uma expressão muito utilizada aqui. Após muita confusão percebi que o que isto quer realmente dizer é "Não é fantástico". Logo, a palavra terrível é usada como sinónimo de algo bom. Uma loucura.

Telefone

As minhas colegas ficam furiosas quando alguém liga para o escritório e não se identifica imediatamente antes de dizer o que quer.